Prevod od "si tolse" do Srpski

Prevodi:

je skinuo

Kako koristiti "si tolse" u rečenicama:

Potrebbe spiegarci una ragione perché la signora si tolse la vita?
Možete nam reæi neki razlog zbog èega bi se ubila?
Portò gli Harrington in chiesa, poi si tolse la divisa per portare all'altare la sposa.
On je odvezao porodicu u crkvu, zamijenio uniformu odelom i prošetao meðu redovima da preda mladu.
Si tolse la giacca ed esaminò le maniche.
Odbacio je kaput i pregledao rukave.
Il sarto cessò l'attività nel 1933 e in seguito si tolse la vita.
Krojaè je zatvorio radnju 1933 i ubio se.
Poi si tolse, si masturbò, e si fece le altre due!
A onda je uzeo zalet i pojebao još dvije!
E Jo si tolse la cuffietta.
"Dok je govorila, Džo je skinula šeširiæ."
Lei si tolse gli abiti, scoprendo tutta la sua femminilità.
"Ona je skinula svoju odeæu, otkrivajuæi svoju atlasasto-meku ženstvenost.
E io ebbi fiducia finché mio figlio, Kyle non si tolse la vita.
I ja sam nastavio da verujem dok se moj sin nije ubio.
E Jehoiachin si tolse gli abiti della prigione e mangiò con il re per il resto dei suoi giorni.
A Džehoikin je skinuo svoju zatvorsku odjeæu, i od tada je jeo sa kraljem svakog dana do kraja života.
... e mi si tolse completamente il costume da bagno.
...a kupaæi mi je skroz spao.
Charlie, tuo padre si tolse la vita è giusto?
Èarli, tvoj se otac ubio, zar ne?
Si tolse la vita un anno piu' tardi.
Oduzeo si je život godinu dana kasnije.
L'anima di Gionata s'era già talmente legata all'anima di Davide che Gionata si tolse il mantello che indossava e lo diede a Davide.
I tako se Džonatanova duša prikloni Dejvidovoj. I skide Džonatan plašt sa sebe i dade ga Dejvidu.
La prima volta che una ragazza si tolse le mutandine e le gettò sul palco, lo fece per un fratello che cantava il blues.
Prvi put kad je neka djevojka skinula gaæice i bacila ih na pozornicu bilo je to zbog bluza.
ALLA NOTIZIA DELLA MORTE DEI SUOI FIGLI, ELLEN FINLEY SI TOLSE LA VITA IN OSPEDALE.
Kada je èula vest o smrti njene dece, Jelena Finli je oduzela sebi život unutar bolnice.
Il sole si mise a risplendere su di lui sempre piu' caldo, e il viaggiatore si tolse il cappotto.
Ali je onda sunce zasjalo na njega,... sve jaèe i jaèe,... i nateralo èoveka... da skine kaput.
'Solo quando raggiunse una veneranda eta' il fratello piu' giovane 'si tolse il Mantello dell'Invisibilita' e lo diede a suo figlio.
Tek kada je zašao u duboku starost, najmlaði brat... skide ogrtaè nevidljivosti i dade ga svom sinu.
Il giorno in cui ci siamo conosciuti, persi perché mi si tolse una scarpa.
Onog dana kada si se doselio, izgubio sam jer su mi spale moje gumene patike.
Tanti anni fa... una vicina, che era anche nostra cara amica... si tolse la vita.
Pre nekoliko godina, komšinica i naša dobra prijateljica... Oduzela je sebi život.
Papa' ne fu cosi' colpito, che si tolse il cappello e glielo mise in testa.
Otac je bio toliko zadivljen, da mu je nataknuo svoj šešir.
Gabriel si tolse la vita... l'anno scorso.
Gabrijel oduzeo sebi život prošle godine.
Quando ero piccola, mio padre uccise mia madre e si tolse la vita.
Мој отац је убио моју мајку, а онда је узео свој живот кад сам био дете.
Solo... non mi si tolse di dosso velocemente, pero'.
Samo... No, brzo se maknuo s mene.
Ma lui salto' fuori e si tolse di dosso la polvere.
Ali pojavilo i posipa se sa.
Arrivò alla prima seduta indossando un paio di jeans e un grande top sformato e si sedette sulla poltrona del mio ufficio, si tolse le scarpe e mi disse che era lì per parlare di problemi di ragazzi.
Aleks je došla na svoju prvu sesiju u farmerkama i širokoj neurednoj majici, sručila se na kauč u mojoj kancelariji, šutnula svoje ravne cipele i rekla mi da je tu da bi pričala o problemima sa momkom.
Si slacciò il cinturone, si tolse la maglia e il suo badge, e disse: "Possiamo lottare."
Počeo je da skida svoj opasač, skinuo je košulju i značku i rekao: "Mogli bismo da se tučemo."
Così dopo questo pezzo, il preside della scuola di cinema all'USC, Università della California del Sud, spinse il Forum Economico Mondiale a provare "Fame", si tolse gli occhiali, e commissionò un pezzo sulla Siria sul posto.
I tako, nakon što je ovaj rad napravljen, dekan fakulteta filmske umetnosti na Univerzitetu u Južnoj Kaliforniji doneo je rad pred rukovodioce Svetskog ekonomskog foruma da isprobaju „Glad", i kada je skinuo naočare, na licu mesta je poručio rad o Siriji.
Poi si alzò e se ne andò; si tolse il velo e rivestì gli abiti vedovili
Posle ustavši Tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuče udovičko ruho.
Il faraone si tolse di mano l'anello e lo pose sulla mano di Giuseppe; lo rivestì di abiti di lino finissimo e gli pose al collo un monile d'oro
I skide Faraon prsten s ruke svoje i metnu ga Josifu na ruku, i obuče ga u haljine od tankog platna, i obesi mu zlatnu verižicu o vratu,
Davide si tolse il fardello e l'affidò al custode dei bagagli, poi corse tra le file e domandò ai suoi fratelli se stavano bene
Tada ostavi David svoj prtljag kod čuvara koji čuvaše prtljag i otrča u vojsku, i dodje i zapita braću svoju za zdravlje.
Giònata si tolse il mantello che indossava e lo diede a Davide e vi aggiunse i suoi abiti, la sua spada, il suo arco e la cintura
I skide Jonatan sa sebe plašt, koji nošaše, i dade ga Davidu, i odelo svoje i mač svoj i luk svoj i pojas svoj.
Anch'egli si tolse gli abiti e continuò a fare il profeta davanti a Samuele; poi crollò e restò nudo tutto quel giorno e tutta la notte.
Pa skide i on haljine svoje sa sebe, i prorokova i on pred Samuilom, i padnuvši ležaše go ceo onaj dan i svu noć.
Ma quegli immediatamente si tolse la benda dagli occhi e il re di Israele riconobbe che era uno dei profeti
A on brže ubrisa pepeo s lica, i car Izrailjev pozna ga da je jedan od proroka.
Allora il re si tolse l'anello di mano e lo diede ad Amàn, l'Agaghita, figlio di Hammedàta e nemico dei Giudei
Tada car snimi prsten s ruke svoje i dade ga Amanu sinu Amedatinom Agageju neprijatelju judejskom.
Il terzo giorno, quando ebbe finito di pregare, ella si tolse le vesti da schiava e si coprì di tutto il fasto del suo grado.
A treći dan obuče se Jestira u carsko odelo, i stade u tremu unutrašnjeg dvora carskog prema stanu carevom; a car sedjaše na carskom prestolu svom u dvoru carskom prema vratima od dvora.
Giunta la notizia fino al re di Ninive, egli si alzò dal trono, si tolse il manto, si coprì di sacco e si mise a sedere sulla cenere
Jer kad dodje ta reč do cara ninevijskog, on usta sa svog prestola, i skide sa sebe svoje odelo, i obuče se u kostret i sede u pepeo.
0.86892104148865s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?